Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
Isildur__
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - Isildur__
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 101 - 120 iš apie 121
<<
Ankstesnis
1
2
3
4
5
6
7
Sekantis
>>
114
Originalo kalba
À quoi bon sortir? Errer dans les rues étroites,...
À quoi bon sortir? Errer dans les rues étroites, sombres et oppressantes, se faire aborder/agresser à tout bout de champ par des récos et autres SDF?
Peut-être cette nouvelle phrase aide à deviner ce que "récos" veut dire...
SDF = Sans Domicile Fixe?
Pabaigti vertimai
¿Para qué salir?
70
Originalo kalba
Quand elle est revenue, il avait ...
Quand elle est revenue, il avait disparu. Son appart à Paramé était squatté par des "récos".
Peu d'indications sur le net pour "récos", qui est une abréviation "sauvage". Donc laisser tel quel, entre guillemets, dans la traduction.
Pabaigti vertimai
Cuando ella volvió...
31
Originalo kalba
Està molt bé i arriba acà en nou dies.
Està molt bé i arriba acà en nou dies.
(ella) está molt bé.
Pabaigti vertimai
She is very well and she's arriving here in nine days.
52
Originalo kalba
Pisa el acelerador un poco más de lo que lo estás...
Pisa el acelerador un poco más de lo que lo estás pisando ahora.
Oración imperativa.
Pabaigti vertimai
Push the accelerator
139
Originalo kalba
ne haynap o kadar da türkçe öğretmiştim halbuki...
ne haynap o kadar da türkçe öğretmiştim halbuki :D:D yazık boşunaymış o kadar senem boşuna gitmiş bir hiç uğruna harcanmış :D:D leyn ibo ingilizce çakal ne demek :D:D
Pabaigti vertimai
For shame! In fact, I worked so hard to teach Turkish...
81
Originalo kalba
Soudain tout s'éteint.
Soudain tout s'éteint. La télé. L'ordinateur. La clim.
- M'mam! La télé marche plus! Et y fait tout noir!
Estoy particularmente interesado en la traducción de "la clim" y "y fait tout noir". Dejo el resto como contexto :)
Pabaigti vertimai
De repente todo se apaga
22
Originalo kalba
Estás más roja de lo normal.
Estás más roja de lo normal.
Pabaigti vertimai
You are redder than usual.
113
Originalo kalba
Tous les appareils électriques sont détruits par...
Tous les appareils électriques sont détruits par l'onde de choc électromagnétique. Les lumières s'éteignent. Les avions tombent. Les télés splitent.
Je suis particulièrement intéressé à la traduction de "spliter".
Pabaigti vertimai
Todos los aparatos eléctricos
26
Originalo kalba
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Es una frase hecha; ¡evÃtese una traducción literal!
Pabaigti vertimai
On n'a rien sans rien.
If you pay peanuts, you get monkeys.
Ningú dóna duros a quatre pessetes.
Parayı veren...
92
Originalo kalba
ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...
Ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da değilim..keşke farklı yerlerde farklı şekilde karşılaşsaydık.
Pabaigti vertimai
I am really sorry
47
Originalo kalba
Hoşçakal ve yanındaki insanlarla mutlu ol..beni...
Hoşçakal ve yanındaki insanlarla mutlu ol..beni de unut.
Pabaigti vertimai
Goodbye
<<
Ankstesnis
1
2
3
4
5
6
7
Sekantis
>>